escribimos como escribimos.

Perché la luna si blocca nel cielo in attesa della nostra canzone
a Nanda

¡a escribir de la luna
compañera!
vos que salíste a verla
la noche que se vino
vestida de rojo,
colorada,
mientras la calle vacia
no atendìa  el prodigio,
y los mansos y los idiotas
preferimos el sueño

Serán justicia tus versos
a la piedra del cielo
Como ella
vas tornasolando belleza
puchando el paisaje
en tu sopa plateada

y yo me asombro
indignada
de que puedan ambas reinas
vos y la luna
cambiar las cosas
la palanga de aluminio
trasvestida fuente de metal precioso.

Así que a coser y cantar 
hermana
que todavía es tiempo
de chiflarle a la luna 
de escribir como si importara
de soñar
un mundo manso
donde la luna 
puta piedra
está esperando 
nos
(este es el dibujito que Nanda quiso mandar por comentario, Ella me conoce, claro)

Comentarios

  1. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  2. qué lindo lo que escribiste Nilda! y con introito en italiano.
    Veramente mi piace molto il tuo poema!
    además te diste el gusto de usar el modismo de tu abuela " puchar" que parece tener varios significados ,en lunfardo es remojar- ensopar-embeber, te lo voy a robar!
    intentaré escribir sobre la luna sin prejuicios...

    ResponderEliminar

Publicar un comentario en la entrada

las palabras son redes que nos ayudan a sostenernos.
no te podes imaginar lo importante que es para mi tu comentario.

Entradas populares de este blog

nosotros, los normales.

Erotica 2

literatura negra.